《龙船调》英文版

Dragon Boat Song

歌曲龙船调歌词_龙船调原唱_龙船调的歌词

关于《龙船调》

《龙船调》早在上世纪八十年代,就被联合国科教文组织评为世界25首优秀民歌之一和《中国民歌40首大联唱》优秀民歌。在湖北省西南部的恩施州利川市柏杨、谋道、汪营一带传唱,《龙船调》是利川民间划龙船唱腔的主体,利川被称为《龙船调》的故乡。

版本一:

嘹亮经典版(黄萍 演唱)

版本二:

俏皮甜美版(杜梦琪 演唱)

英文版《龙船调》由覃军译配、黄萍、杜梦琪演唱,MV男女主角倾情演绎,带你赏遍土家特色风情,明快的节奏,俏皮甜美的歌声再现《龙船调》的经典。土家幺妹儿的娇羞、妩媚,艄公的幽默、野性,以及古朴的土家风情和田园美景体现得淋漓尽致!双语对照,画面唯美。同样的旋律,异国的语言,带你不一样的体验感受。

歌曲译配

胡凤华先生在谈歌曲翻译时说:歌曲译配包括两个对象,即“歌”与“曲”;两种行为,即“译”与“配”。译又分多种情况,有的因受制于配而发生诸多变异。

(1)歌曲译配中的“译”

译,即译歌,指翻译歌词。歌词多以诗歌的形式出现。歌曲是供人歌唱的作品,是诗歌和音乐的结合。即是说,歌词是可唱的诗。好诗有美的声韵,译诗要保持原诗的声韵之美,很不容易。歌词翻译是项特殊工作,难度极大,既要译得准确达意,保持韵律,又要上口自然,符合原曲的旋律和节奏。一般歌曲节奏包括两部分:诗歌节奏和音乐节奏。只有两个节奏达到统一,歌曲才会协调完美,所以译歌就成了一种填字难题。

(2)歌曲译配中的“配”

配曲,指使所译的歌词配合原歌的曲调。原曲已经定型定调,不能改造,不能翻译。不仅如此,它对所译的词还具有辖制作用,因为译词是为了配曲合调,为了演唱。词可译,曲不可译。外国歌曲的曲式结构制约着译词的句式结构;节奏决定着译词的顿歇和句逗;旋律左右着译词的声调和韵律。单语歌曲创作时,词作者创作歌词,作曲家“量体裁衣”,依词谱曲,为已有的歌词配上乐曲。歌曲译配正相反,曲已经存在,译词则要与曲相配。

龙船调英文版歌词

Dragon Boat Song

土家民歌 / 覃军 译配

正月里是新年哪 咿呦喂

Spring sends away the old year, brings in the new

妹娃我去拜年哪 呵喂

I am going for visits on th’ road

金哪银儿索 银哪银儿索

I see early birds, do you see th’ early birds?

那阳鹊叫啊是 捎着莺鸽啊 捎着莺阿鸽

They are singing that what a pretty girl. Any one knows her?

白:妹娃要过河 是那个来推我吗?

A river lies here, how can I get there?

答:我来推你嘛

I’ll ferry you there.

捎公你把舵搬哪 妹娃子我上了船

You hold the rudder so tight, I look up into your eyes

啊喂噎唑 啊喂噎唑 将阿妹推过河呦 呵喂

Ten miles to go, one mile to go. The river kisses the boat in soul.

二月里是春分哪 咿呦喂

Spring rings out the old year, rings in the new

妹娃子去探亲哪 呵喂

I am going for visits on th’ road

金哪银儿索 银哪银儿索

I see early birds, do you see th’ early birds?

那阳鹊叫啊是 捎着莺鸽啊 捎着莺阿鸽

They are singing that what a pretty girl. Any one knows her?

白:妹娃要过河 是那个来推我吗?

A river lies here, how can I get there?

答:还不是我来推你嘛

I’ll ferry you there.

捎公你把舵搬哪 妹娃子我上了船

You hold the rudder so tight, I look up into your eyes

啊喂噎唑 啊喂噎唑 将阿妹推过河呦 呵喂

Ten miles to go, one mile to go. The river kisses the boat in soul.

龙船调的歌词_歌曲龙船调歌词_龙船调原唱

龙船调的歌词_龙船调原唱_歌曲龙船调歌词

A bright future starts from Qin’s Lecture

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: yjxmw518